Leviticus 15:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Každý, koho by se trpící výtokem dotkl, aniž by si umyl ruce vodou, si vypere oděv, omyje se vodou a bude nečistý až do večera.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Každý, koho se dotkne muž trpící výtokem, aniž by si opláchl ruce vodou, si vypere oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a každý, na koho ten, kdo má výtok, bude sahat a své ruce vodou neopláchl, ten musí oprat svá roucha a vykoupat se ve vodě a bude až do večera znečištěn.
Czech Ekumenicky
Každý, koho by se dotkl trpící výtokem, aniž si opláchl ruce ve vodě, vypere si šaty, omyje se vodou a bude nečistý až do večera.
Czech Kralichka 1613
Kohož by se pak dotekl ten, kdož má tok semene, a neumyl rukou svých vodou, zpéře roucha svá, a umyje se vodou, i bude nečistý až do večera.
Czech SNC
Stejnou ocistu musí provést i clovek, kterého se nemocný trpící výtokem dotkl, aniž by si predtím opláchl ruce vodou.