Leviticus 18:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Sama země se jimi poskvrnila; proto ji potrestám za její hřích a země vyvrhne své obyvatele.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Protože se země poskvrnila, navštívil jsem ji s trestem za její provinění a země vyvrhla své obyvatele.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a znečistila se země, navštívím tedy její nepravost na ní, i vyzvrací ta země své obyvatele.
Czech Ekumenicky
Jimi byla znečištěna země. Proto jsem ji ztrestal pro její nepravost a ona vyvrhla své obyvatele.
Czech Kralichka 1613
Nebo poškvrnila se země, a navštívím nepravost její na ní, a vyvrátí země obyvatele své.
Czech SNC
Tito pohané naplnili svou zemi nepravostmi, a proto obrátím jejich provinení proti nim a uciním z nich štvance. Všechny vás tedy znovu vyzývám, at už jste potomky izraelského národa nebo jste se k Izraelcum pristehovali: