Leviticus 19:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Neobcházej svůj lid jako pomlouvač. Neohrožuj život svého bližního. Já jsem Hospodin.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nechoď pomlouvat mezi svým lidem. Nestav se na krev svého bližního. Já jsem Hospodin.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nesmíš mezi svým lidem chodit jako pomlouvač; nesmíš se postavit proti krvi svého bližního; já jsem Hospodin.
Czech Ekumenicky
Nebudeš se chovat ve svém lidu jako utrhač, nebudeš ukládat svému bližnímu o život. Já jsem Hospodin.
Czech Kralichka 1613
Nebudeš choditi jako utrhač v lidu svém, aniž státi budeš na hrdlo bližnímu svému: Já jsem Hospodin.
Czech SNC
Neširte kolem sebe pomluvy a neusilujte nikomu o život. Pamatujte, že jsem váš Hospodin.