Leviticus 21:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nesmí se oženit s nevěstkou ani se zneuctěnou nebo zapuzenou ženou, neboť kněz je svatý svému Bohu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nevezmou si ženu prostitutku či znesvěcenou ani si nevezmou ženu zapuzenou jejím mužem, neboť kněz je svatý svému Bohu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nesmějí pojmout ženu smilnící nebo zneuctěnou, a ni ženu od svého muže vyhnanou nesmějí pojmout, neboť on je svatý svému Bohu;
Czech Ekumenicky
Nevezmou si za ženu nevěstku nebo zneuctěnou ženu, ani se neožení se ženou zapuzenou od muže, neboť kněz je svatý pro svého Boha.
Czech Kralichka 1613
Ženy nevěstky aneb poškvrněné nevezmou sobě, a ženy zahnané od muže jejího nepojmou; nebo svatý jest jeden každý z nich Bohu svému.
Czech SNC
Nesmí se oženit s prostitutkou nebo rozvedenou ženou, protože musí být jako kneží prede mnou svatí.