Leviticus 21:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Měj ho tedy za svatého, neboť přináší pokrm tvého Boha. Bude pro tebe svatý, neboť já Hospodin, váš Posvětitel, jsem svatý.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pokládej ho za svatého, neboť přináší pokrm tvého Boha. Bude pro tebe svatý, neboť já, Hospodin, který vás posvěcuji, jsem svatý.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
uznáš ho tedy za svatého, neboť on předkládá pokrm svého Boha - bude ti svatým, neboť svatý jsem já, Hospodin, posvěcující vás.
Czech Ekumenicky
Měj ho tedy za svatého, neboť přináší na oltář chléb tvého Boha. Bude pro tebe svatý, protože svatý jsem já Hospodin; já vás posvěcuji.
Czech Kralichka 1613
Ty také, lide, za svatého budeš jej míti, nebo chléb Boha tvého obětuje. Protož svatý bude tobě, nebo já svatý jsem Hospodin, kterýž posvěcuji vás.
Czech SNC
Všichni ostatní je musí respektovat jako svaté muže, protože mi prinášejí obeti a já sám, jejich Buh, jim propujcuji svou svatost. Vždyt jedine já mohu cloveka posvetit.