Leviticus 23:39 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Patnáctého dne sedmého měsíce, když shromáždíte úrodu země, tedy budete po sedm dní slavit Hospodinovu slavnost. Prvního dne bude den odpočinku, rovněž osmého dne bude den odpočinku.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Patnáctého dne sedmého měsíce, když seberete úrodu země, jistě budete slavit Hospodinův svátek po sedm dní. Prvního dne bude odpočinutí a osmého dne bude odpočinutí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ale v patnáctý den sedmého měsíce, když sklidíte úrody země, budete po sedm dní slavit Hospodinu slavnost; v první den bude odpočívání a v osmý den bude odpočívání.
Czech Ekumenicky
Nuže, patnáctého dne sedmého měsíce, když sklidíte zemskou úrodu, budete po sedm dnů slavit slavnost Hospodinovu. Prvního dne bude slavnost odpočinutí i osmého dne bude slavnost odpočinutí.
Czech Kralichka 1613
A však dne patnáctého toho měsíce sedmého, když byste shromáždili úrody země, světiti budete svátek Hospodinův za sedm dní. Dne prvního odpočinutí bude, tolikéž dne osmého bude odpočinutí.
Czech SNC
Svátek stánku tedy zahájíte patnáctý den v sedmém mesíci, kdy už je všechna úroda sklizena. Týden oslav zacnete dnem odpocinku a nebudete pracovat ani osmý den, jakmile slavnost skoncí.