Leviticus 24:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vždy v sobotní den ať jsou narovnány před Hospodinem; věčnou smlouvou mu náleží od synů Izraele.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Sobotu co sobotu to bude trvale připravovat před Hospodinem; to je mezi syny Izraele věčná smlouva.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
V každý den soboty se to bude před tváří Hospodinovou ustavičně spravovat; od Isráélových dětí, trvalou smlouvou.
Czech Ekumenicky
Ať je Áron před Hospodinem uspořádá vždycky v den odpočinku, a to ustavičně. To bude mezi Izraelci platit jako smlouva věčná.
Czech Kralichka 1613
Každého dne sobotního klásti budete je řadem před Hospodinem vždycky, berouce je od synů Izraelských smlouvou věčnou.
Czech SNC
Tento chléb mi jednou pro vždy budete sobotu co sobotu prinášet do svatyne jako symbolický dar Izraele.