Leviticus 26:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Rozptýlím vás mezi národy, s taseným mečem vás poženu! Vaše země se stane pustinou a vaše města se obrátí v sutiny.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Rozptýlím vás mezi národy, vytasím za vámi meč, vaše země se stane pustinou a vaše města se stanou troskami.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a vás budu rozprašovat mezi národy a tasit za vámi meč, i bude se vaše země stávat spouští a vaše města se budou stávat zříceninami.
Czech Ekumenicky
Vás pak rozptýlím mezi pronárody, vpadnu vám s taseným mečem do zad, takže se vaše země stane pustinou a vaše města se promění v trosky.
Czech Kralichka 1613
Vás pak rozptýlím mezi národy, a učiním, aby s dobytým mečem vás honili. I bude země vaše vyhubena, a města vaše zpustnou.
Czech SNC
Protivníci vás budou pronásledovat a rozpráší vás do všech okolních národu. Zeme osirí a mesta zustanou v troskách.