Leviticus 26:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vaše mlácení potrvá až do vinobraní a vinobraní až do setí. Svůj chléb budete jíst do sytosti a budete ve své zemi bydlet v bezpečí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
výmlat u vás dosáhne až k vinobraní a vinobraní dosáhne až k setbě. Budete jíst chléb svůj do sytosti a budete bydlet ve své zemi v bezpečí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i bude vaše mlatba dostihovat vinobraní a vinobraní bude dostihovat setí, takže budete do sytosti jíst svůj chléb a bezpečně bydlet ve vaší zemi.
Czech Ekumenicky
Výmlat bude trvat až do vinobraní a vinobraní zas až do setby. Najíte se svého pokrmu dosyta a budete sídlit ve své zemi bezpečně.
Czech Kralichka 1613
Tak že mlácení postihne vinobraní, a vinobraní postihne setí. I budete jísti chléb svůj do sytosti, a přebývati budete bezpečně v zemi své.
Czech SNC
Budete mít tolik obilí a vinné révy, že je ani nestacíte sklidit. Budete moci sníst, kolik kdo snese, a žít ve své zemi v bezpecí.