Leviticus 27:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nevykoupí-li to pole, ale prodá je někomu jinému, nebude již moci být vykoupeno.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jestliže však pole nevykoupí, a prodá pole někomu jinému, nebude ho moci již vykoupit.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a le nebude-li to pole vykupovat a neb prodá-li to pole někomu jinému, nebude již moci být vykoupeno
Czech Ekumenicky
Jestliže pole nevyplatí, ale prodá je někomu jinému, nemůže být již vyplaceno.
Czech Kralichka 1613
Nevyplatil-li by pak pole toho, a prodáno by bylo někomu jinému, nemůže víc vyplaceno býti.
Czech SNC
Jestliže ale majitel pole neodkoupí nebo ho prodá nekomu jinému, nárok na jeho zpetné odkoupení zanikne.