Leviticus 4:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Naloží s tím býčkem přesně tak, jak se nakládá s býčkem oběti za hřích. Tak za ně kněz vykoná obřad smíření a bude jim odpuštěno.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Naloží s býčkem jako naložil s býčkem oběti za hřích; tak s ním naloží. Kněz za ně vykoná obřad smíření a bude jim odpuštěno.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A s tím býkem učiní podle toho, co se činí s býkem oběti za hřích, tak s ním bude činit; tak za ně kněz učiní zadost, i bude jim odpuštěno.
Czech Ekumenicky
Naloží s býčkem jako s býčkem obětovaným za hřích, stejně s ním naloží. Kněz za ně vykoná smírčí obřady, a bude jim odpuštěno.
Czech Kralichka 1613
S tím pak volkem tak učiní, jako učinil s volkem za hřích obětovaným, rovně tak učiní s ním. A tak očistí je kněz, i bude jim odpuštěno.
Czech SNC
20-21 Knez ale nakonec musí odnést zbytek obetovaného býka z tábora a spálit ho stejne jako v prvním prípade. Tak bude vypadat obet za provinení národa.