Leviticus 5:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jsou-li však i dvě hrdličky nebo dvě holoubata nad jeho možnosti, přinese ten, kdo se prohřešil, jako svou oběť za hřích desetinu efy jemné mouky. Nepolije ji olejem a nepoloží na ni kadidlo, neboť je to oběť za hřích.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jestliže jeho prostředky nestačí na dvě hrdličky nebo dvě holoubata, přinese jako svůj obětní dar za hřích, kterým zhřešil, jako oběť za hřích, desetinu éfy jemné mouky. Nevyleje na ni olej ani na ni nedá kadidlo, neboť je to oběť za hřích.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A nebude-li jeho ruka stačit na dvě hrdličky nebo na dvě mláďata holubice, pak ten, jenž zhřešil, za svůj obětní dar přinese desetinu éfy jemné mouky za hřích; nebude na ni nanášet oleje a nebude na ni dávat kadidla, neboť je to oběť za hřích.
Czech Ekumenicky
Jestliže není s to dát ani dvě hrdličky nebo dvě holoubata, přinese ten, kdo zhřešil, jako dar desetinu éfy bílé mouky v oběť za hřích; nepoleje ji olejem a nedá na ni kadidlo, protože to je oběť za hřích.
Czech Kralichka 1613
A pakli nemůže s to býti, aby přinesl dvě hrdličky aneb dvé holoubátek, tedy přinese obět svou ten, kterýž zhřešil, desátý díl míry efi mouky bělné v obět za hřích. Nenalejeť na ni oleje, aniž položí na ni kadidla, nebo obět za hřích jest.
Czech SNC
Je-li ten clovek natolik chudý, že není schopen prinést ani dve hrdlicky nebo dve holoubata, obetuje za svuj precin dva litry mouky. Nebude ji však mísit s olejem ani s vonným kadidlem, protože je to obet za provinení.