Leviticus 6:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Potom se převlékne a vynese popel na čisté místo ven za tábor.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Potom si svlékne své roucho, oblékne si jiné roucho a vynese popel ven za tábor na čisté místo.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
pak, kdykoli bude hřešit a proviní se, se stane, že vrátí uloupené, jež uloupil, nebo podvodně získané, jež podvodně získal, nebo uloženou věc, jež u něho byla uložena, nebo ztracenou věc, již našel,
Czech Ekumenicky
Pak si svleče roucho, obleče si jiné a vynese popel z tuku ven za tábor na čisté místo.
Czech Kralichka 1613
Když by tedy zhřešil a vinen byl: navrátí zase tu věc, kterouž mocí sobě vzal, aneb tu, kteréž lstivě s útiskem dosáhl, aneb tu, kteráž mu svěřena byla, aneb ztracenou věc, kterouž nalezl,
Czech SNC
4-5 Pokud se neceho takového dopustí, musí vec, kterou odcizil, získal vydíráním, zaprel nebo nalezl, bez váhání vrátit majiteli a pridat k ní ješte petinu její ceny.