Leviticus 7:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Kdyby se maso pokojné oběti jedlo i třetího dne, nedojde ten, kdo ji obětoval, zalíbení. Nebude mu počítána, bude ohavností a člověk, který by z ní jedl, ponese vinu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jestliže by přece někdo jedl z masa obětního hodu jeho pokojné oběti třetího dne, ten, kdo ji přinesl, nenalezne zalíbení, nepřičte se mu k dobru, bude to znehodnocené a ten, kdo by z ní jedl, ponese svou vinu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a bude-li se přece z masa jeho oběti pokojných hodů v třetí den jíst, nebude ten, kdo ji předloží, blahovolně přijímán, nebude mu počítána; bude poskvrnou a duše, jež z ní pojí, ponese svou nepravost.
Czech Ekumenicky
Jestliže by se přesto jedlo maso z hodu oběti pokojné třetího dne, nenalezne Hospodin zalíbení v tom, kdo jej přinesl; dar mu nebude připočten k dobru. Je závadný a každý, kdo by z něho jedl, ponese následky své nepravosti.
Czech Kralichka 1613
Pakli by kdo předce jedl maso oběti pokojné dne třetího, nebudeť příjemný ten, kterýž ji obětoval, aniž přijata bude, ale ohavnost bude, a kdož by koli jedl je, ponese nepravost svou.
Czech SNC
Pokud by nekdo jedl maso z této obeti ješte i tretí den, proviní se, protože obet již bude necistá. V takovém prípade prohlásím celou obet za neplatnou a neprijmu ji.