Luke 1:65 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Na všechny jejich sousedy přišla bázeň a lidé si o tom všem povídali po celých judských horách.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Na všechny, kdo žili v jejich sousedství, padl strach a po celém judském pohoří se mluvilo o všech těchto událostech.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I zmocnila se hrůza všech jeho sousedů a po všech judských horách se rozšiřovala zvěst o všech těchto událostech.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A na všechny, kteří okolo nich bydleli, přišla bázeň a v celé té hornaté krajině Júdska se rozmlouvalo o všech těchto věcech;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A všech jejich sousedů se zmocnila bázeň a po celých judských horách se roznesla zpráva a všech těchto věcech.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I připadla hrůza na všecky sousedy jeho a po všech horách judských rozhlašovaly se všecky ty věci,
Czech Ekumenicky
Tu padla bázeň na všechny sousedy a všude po judských horách se mluvilo o těch událostech.
Czech Kralichka 1613
Tedy přišla bázeň na všecky sousedy jejich, a po všech horách Judských rozhlásána jsou všecka ta slova.
Czech Kralichka 1998
Tehdy na všechny jejich sousedy přišla bázeň a po celých judských horách se rozmlouvalo o všech těchto věcech.
Czech SNC
Užaslí sousedé pochopili, že se tu děje něco mimořádného, a zpráva o tom se roznesla po judských horách.