Luke 12:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Pak si řekl: ‚Udělám tohle - zbořím své stodoly, postavím větší a do nich shromáždím všechno své obilí a zásoby.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pak řekl: ‚Udělám toto: Zbořím své stodoly, postavím větší a tam shromáždím všechno své obilí a zásoby.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A řekl:,Toto učiním: Zbořím své stodoly a vystavím větší, tam svezu svou úrodu i všechno své zboží
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I řekl: Učiním toto: Strhnu své sýpky a zbuduji větší a tam sklidím všechny své plodiny a své statky,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A řekl: ´Tohle udělám: strhnu své stodoly a vystavím větší, a tam složím všechno své obilí i svůj majetek.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A řekl:,Tohle učiním: Zbořím své stodoly a vystavím větší, a tam složím úrodu svou i všecko zboží své
Czech Ekumenicky
Pak si řekl: 'Tohle udělám: Zbořím stodoly, postavím větší a tam shromáždím všechno své obilí i ostatní zásoby
Czech Kralichka 1613
I řekl: Toto učiním: Zbořím stodoly své a větších nadělám, a tu shromáždím všecky své úrody i zboží svá.
Czech Kralichka 1998
Potom řekl: 'Udělám toto: Zbořím své stodoly a postavím větší a tam shromáždím všechnu svou úrodu i své zboží.
Czech SNC
18-19 Rozhodl se, že dá zbořit staré stodoly a postaví prostornější, kam si všechno uskladní. Těšil se, že bude mít na léta po starosti a v klidu a pohodě si bude všeho užívat.