Luke 12:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Pak si budu moci říci: Podívej, máš spoustu zásob na spoustu let. Oddechni si, jez, pij, užívej!'
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A řeknu své duši: Duše, máš hodně zásob na mnoho let; odpočívej, jez, pij, raduj se.‘
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a řeknu své duši: Duše, máš mnoho zboží svezeného na mnoho let! Odpočívej, jez, pij a vesel se!'
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i řeknu své duši: Duše, máš mnoho statků složených na mnoho let - hověj si, dej se do jídla, dej se do pití, vesel se.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Pak řeknu své duši: Duše, máš mnoho bohatství, uloženého na mnoho let. Odpočívej, jez, pij a vesele hoduj!´
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a řeknu své duši: Duše, máš mnoho zboží složeno na mnoho let; odpočívej, jez, pij, vesel se.‘
Czech Ekumenicky
a řeknu si: Teď máš velké zásoby na mnoho let; klidně si žij, jez, pij, buď veselé mysli.'
Czech Kralichka 1613
A dím duši své: Duše, máš mnoho statku složeného za mnohá léta, odpočívej, jez, pij, měj dobrou vůli.
Czech Kralichka 1998
A své duši řeknu: Duše, máš mnoho zboží uloženého na mnoho let. Odpočívej, jez, pij, vesel se!'
Czech SNC
***