Luke 12:59 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Říkám ti: Nikdy odtud nevyjdeš, dokud nevrátíš poslední haléř."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pravím ti, že odtamtud jistě nevyjdeš, dokud nevrátíš poslední haléř.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Pravím ti: Odtud nevyjdeš, dokud nezaplatíš poslední halíř.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Pravím ti: Nikterak odtamtud nevyjdeš, dokud neodvedeš i poslední lepton.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Pravím ti: Nevyjdeš odtamtud, dokud nezaplatíš do posledního penízku.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Pravím tobě: Nevyjdeš odtud, dokavad nenavrátíš i posledního haléře.“
Czech Ekumenicky
Pravím ti, že odtud nevyjdeš, dokud nezaplatíš do posledního haléře."
Czech Kralichka 1613
Pravím tobě: Nevyjdeš odtud, dokudž bys i toho posledního haléře nenavrátil.
Czech Kralichka 1998
Říkám ti: Rozhodně odtamtud nevyjdeš, dokud nevrátíš i ten poslední haléř."
Czech SNC
Odtamtud se nedostaneš dříve, dokud svůj dluh do posledního haléře nezaplatíš."