Luke 13:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
"Pokrytče!" odpověděl mu Pán. "Neodvazuje snad každý z vás v sobotu svého vola nebo osla od žlabu a nevodí ho napájet?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Na to mu Pán řekl: „Pokrytci! Neodvazuje každý z vás v sobotu svého vola nebo osla od žlabu a nevede ho napájet?
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Pán mu však na to odpověděl: „Pokrytci, zdali neodvazuje každý z vás v sobotu svého vola neb osla od jeslí a nevede ho napájet?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Pán mu tedy odpověděl a řekl: Pokrytci! Ne ní tomu tak, že každý z vás v sobotu své hovězí dobytče nebo osla uvolňuje od jeslí, odvede a napájí?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Pán mu však na to řekl: „Pokrytci! Neodvazuje každý z vás v sobotu svého vola nebo osla od jeslí a nevodí je napájet?
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Pán však odpověděl: „Pokrytci, zdali každý z vás neodvazuje v sobotu od jeslí svého vola neb osla a nevede ho napájet?
Czech Ekumenicky
Na to Pán odpověděl: "Pokrytci! Neodvazuje každý z vás v sobotu vola nebo osla od žlabu a nevede ho napájet?
Czech Kralichka 1613
I odpověděv jemu Pán, řekl: Pokrytče, zdali jeden každý z vás v den sváteční neodvazuje vola svého nebo osla od jeslí, a nevodí napájeti?
Czech Kralichka 1998
Ale Pán mu odpověděl: "Pokrytče! Neodvazuje každý z vás v sobotu svého vola nebo osla od žlabu a nevodí [ho] napájet?
Czech SNC
Ježíš na to řekl: "Pokrytci! Kdo z vás neodvazuje dobytek, aby ho zavedl k napajedlu?