Luke 20:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Poslal tedy dalšího služebníka. I toho však zbili, zohavili a poslali pryč s prázdnou.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Poslal ještě jiného otroka; oni však i toho zbili, zneuctili a poslali s prázdnou.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I poslal druhého služebníka. Také toho však zmrskali, potupili a propustili s prázdnou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I poslal ještě jiného nevolníka, oni však i onoho zbili, zneuctili a s prázdnou odeslali pryč.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A poslal ještě druhého služebníka. Než také toho zbili, potupili a odeslali s prázdnou.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I poslal služebníka druhého; oni však i toho zmrskali a potupivše jej poslali s prázdnem.
Czech Ekumenicky
Poslal k nim ještě jiného služebníka; oni i toho zbili zneuctili a poslali zpět s prázdnou.
Czech Kralichka 1613
A on poslal druhého služebníka. Oni pak i toho zmrskavše a zohavivše, pustili prázdného.
Czech Kralichka 1998
Poslal tedy ještě jiného služebníka. Ale oni zbili a zohavili i toho a poslali [ho] pryč s prázdnou.
Czech SNC
Majitel vinice tam poslal jiného sluhu, ale i toho zbili, vysmáli se mu a nic mu nedali.