Luke 21:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Kvůli mému jménu vás budou všichni nenávidět,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A všichni vás budou nenávidět pro mé jméno.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a budete v nenávisti u všech pro jméno mé.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a budete pro mé jméno ode všech nenáviděni.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a budete u všech v nenávisti pro mé jméno.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a budete v nenávisti u všech pro jméno mé;
Czech Ekumenicky
A všichni vás budou nenávidět pro mé jméno.
Czech Kralichka 1613
A budete v nenávisti všechněm pro jméno mé.
Czech Kralichka 1998
A všichni vás budou kvůli mému jménu nenávidět,
Czech SNC
Budete v nenávisti, protože se ke mně hlásíte.