Luke 22:54 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Tak ho zatkli a odvedli do domu nejvyššího kněze. Petr ho ale zpovzdálí následoval.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zmocnili se ho a odvedli do veleknězova domu. Petr je zpovzdálí následoval.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I jali ho a dovedli ho do domu veleknězova. Petr šel za ním zpovzdálí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I zatkli ho a od vedli a uvedli [ho] do domu veleknězova, a Petr šel z dálky za ním.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Potom ho jali, vedli a zavedli do veleknězova dvora. Petr však šel vpovzdáli za ním.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I jali ho a dovedli do domu veleknězova, Petr pak šel za ním zdaleka.
Czech Ekumenicky
Pak ho zatkli a odvedli do veleknězova domu. Petr šel zpovzdálí za nimi.
Czech Kralichka 1613
A oni javše jej, vedli ho, a uvedli do domu nejvyššího kněze. Petr pak šel za ním zdaleka.
Czech Kralichka 1998
A když ho zajali, vedli [ho a] přivedli do domu nejvyššího kněze. Petr [ho] ale zpovzdálí následoval,
Czech SNC
Tu se ho zmocnili a odvedli do veleknězova paláce. Petr je zpovzdálí sledoval.