Luke 23:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Ježíš se k nim obrátil: "Dcery jeruzalémské, neplačte nade mnou, ale nad sebou a nad svými dětmi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Za ním šlo veliké množství lidu a žen, které se bily v prsa a oplakávaly ho.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Šel za ním veliký zástup lidí; také ženy, které pro něho plakaly a bědovaly.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A šel za ním početný zástup lidu, i žen, jež pro něho bědovaly a naříkaly.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A šel za ním velký zástup lidu a žen, a ty nad ním plakaly a bědovaly.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Šel pak za ním veliký zástup lidu i žen, a ty plakaly a kvílely nad ním.
Czech Ekumenicky
Za ním šel veliký zástup lidu; ženy nad ním naříkaly a oplakávaly ho.
Czech Kralichka 1613
I šlo za ním veliké množství lidu i žen, kteréžto plakaly a kvílily ho.
Czech Kralichka 1998
Šlo za ním veliké množství lidu i ženy, které nad ním plakaly a naříkaly.
Czech SNC
Odsouzeného sledoval zástup lidí a mnohé ženy nad ním plakaly a naříkaly.