Luke 24:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když byli za stolem, vzal chléb, požehnal, lámal a podával jim.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A stalo se, když s nimi zaujal místo u stolu, že vzal chléb, požehnal, rozlomil a podával jim.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Když byl s nimi za stolem, vzal chléb, požehnal jej, lámal a podával jim.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a když se u nich uložil ke stolu, stalo se, že vzal chléb a požehnal, a rozlámav podával jim.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když byl s nimi u stolu, vzal chléb, požehnal, rozlámal a podával jim.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A když byl s nimi za stolem, vzav chléb požehnal jej a rozlámav ho dával jim.
Czech Ekumenicky
Když byl s nimi u stolu, vzal chléb, vzdal díky, lámal a rozdával jim.
Czech Kralichka 1613
I stalo se, když seděl s nimi za stolem, vzav chléb, dobrořečil, a lámaje, podával jim.
Czech Kralichka 1998
A když s nimi byl za stolem, stalo se, [že] vzal chléb, požehnal, rozlomil [ho] a podával jim.
Czech SNC
Když zasedli k večeři, vzal Ježíš do rukou chléb, poděkoval Bohu, rozlomil ho a podával jim.