Luke 24:50 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Potom je odvedl až k Betanii. Zvedl ruce, aby jim požehnal,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Potom je vyvedl až k Betanii, zvedl své ruce a požehnal jim.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Vyvedl je pak ven směrem
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A vyvedl je ven až k Béthanii, a pozvednuv své ruce, požehnal jim;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Pak je vyvedl až do Bethanie, zvedl ruce a požehnal jim.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Poté vyvedl je ven k Betanii a pozdvih rukou svých, požehnal jim.
Czech Ekumenicky
Potom je vyvedl až k Betanii, zvedl ruce a požehnal jim;
Czech Kralichka 1613
I vyvedl je ven až do Betany, a pozdvih rukou svých, dal jim požehnání.
Czech Kralichka 1998
Potom je odvedl ven, až k Betanii. [Tam] zvedl ruce a požehnal jim.
Czech SNC
Pak je vedl známou cestou z Jeruzaléma do Betanie. Zastavili se a Ježíš zvedl ruce, aby učedníkům požehnal.