Luke 3:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Ke kořeni stromů už dopadá sekera. Každý strom, který nenese dobré ovoce, bude poražen a vhozen do ohně!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A sekera už je přiložena ke kořeni stromů. Každý strom, který nenese dobré ovoce, bude vyťat a hozen do ohně.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Již je přiložena sekera ke kořeni stromů. Každý strom, který nenese dobré ovoce, bude vyťat a hozen do ohně.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A již je ke kořeni stromů i sekera přiložena; každý strom tudíž, nerodící dobrého ovoce, se vytíná a hází do ohně.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Vždyť sekyra je už přiložena ke kořenu stromů. Proto každý strom, který nenese dobrý plod, bude vyťat a vhozen do ohně“.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Již zajisté přiložena jest sekera ke kořeni stromů; každý tedy strom, který nenese ovoce dobrého, vyťat a na oheň uvržen bude.“
Czech Ekumenicky
Sekera už je na kořeni stromů; a každý strom, který nenese dobré ovoce, bude vyťat a hozen do ohně."
Czech Kralichka 1613
A jižť jest i sekera k kořenu stromů přiložena. Protož každý strom, jenž nenese ovoce dobrého, vyťat a na oheň uvržen bude.
Czech Kralichka 1998
Sekera je již přiložena ke kořeni stromů, a tak každý strom, který nenese dobré ovoce, bude vyťat a vhozen do ohně."
Czech SNC
Na kořeny stromů již míří sekera. Každý strom, který neponese dobré ovoce, bude poražen a vhozen do ohně."