Luke 5:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když domluvil, řekl Šimonovi: "Jeď na hlubinu. Tam roztáhněte sítě k lovu."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když přestal mluvit, řekl Šimonovi: „Zajeď na hlubinu a spusťte své sítě k lovu.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Když domluvil, řekl k Simonovi: „Zajeď na hlubinu a rozestřete sítě k lovu!“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jak však přestal mluvit, řekl k Šimonovi: Zajeď k hlubině a spusťte své sítě k zátahu.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když přestal mluvit, řekl Šimonovi: „Zajeď na hlubinu a rozestřete své sítě k lovení!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Když pak přestal mluviti, řekl k Šimonovi: „Zajeď na hlubinu a rozestřete sítě své k lovení.“
Czech Ekumenicky
Když přestal mluvit, řekl Šimonovi: "Zajeď na hlubinu a spusťte sítě k lovu!"
Czech Kralichka 1613
A když přestal mluviti, dí k Šimonovi: Vez na hlubinu, a rozestřete síti své k lovení ryb.
Czech Kralichka 1998
A když přestal mluvit, řekl Šimonovi: "Jeď na hlubinu a spusťte své sítě k lovu."
Czech SNC
Když skončil, navrhl Šimonovi: "Zajeď s lodí na hloubku a roztáhněte sítě k lovu."