Luke 7:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Jeden setník tam měl na smrt nemocného služebníka, kterého si velmi cenil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Otrok nějakého setníka, který byl setníkovi vzácný, byl na smrt nemocen.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Služebník jednoho setníka, který si ho velmi vážil, ležel (tam) na smrt nemocen.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A nevolník jakéhosi setníka se měl zle a byl blízko skonu; a ten mu byl drahý.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Jeden setník měl služebníka tak nemocného, že už umíral; on si ho velmi vážil.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Služebník pak jednoho setníka jsa nemocen blížil se k smrti, a ten byl u něho ve vážnosti.
Czech Ekumenicky
Tam měl jeden setník otroka, na němž mu velmi záleželo; ten byl na smrt nemocen.
Czech Kralichka 1613
Setníka pak jednoho služebník nemocen jsa, k smrti se přibližoval, kteréhož on sobě mnoho vážil.
Czech Kralichka 1998
A jeden setník měl na smrt nemocného služebníka, kterého si [velmi] cenil.
Czech SNC
Tam žil jeden římský důstojník, který vlastnil otroka. Velice si ho cenil, a proto těžce nesl, když otrok smrtelně onemocněl.