Luke 9:40 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Prosil jsem tvé učedníky, aby ho vyhnali, ale nemohli!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Poprosil jsem tvé učedníky, aby ho vyhnali, ale nemohli.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Poprosil jsem tvé učedníky, aby ho vymítli, ale nemohli.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A poprosil jsem tvé učedníky, aby ho vyhnali, a nepodařilo se jim.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
I poprosil jsem tvé učedníky, aby ho vyhnali, ale nemohli.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I poprosil jsem učeníky tvé, aby ho vymítli, ale nemohli.“
Czech Ekumenicky
Prosil jsem už tvé učedníky, aby ho vyhnali, ale nemohli."
Czech Kralichka 1613
I prosil jsem učedlníků tvých, aby jej vyvrhli, ale nemohli.
Czech Kralichka 1998
Poprosil jsem tedy tvé učedníky, aby toho [ducha] vyhnali, ale nemohli!"
Czech SNC
Prosil jsem tvoje učedníky, aby mi syna uzdravili, ale nepodařilo se jim to."