Luke 9:42 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Než k němu došel, démon ho porazil a začal jím zmítat. Ježíš okřikl nečistého ducha, uzdravil chlapce a vrátil ho jeho otci.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ještě když přicházel, démon ho povalil a zalomcoval jím. Ježíš pohrozil nečistému duchu, uzdravil dítě a vrátil je jeho otci.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ještě na cestě porazil ho zlý duch a lomcoval jím.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ještě však, když on k němu přicházel, jal se jím ten démon trhat a smýkat; a Ježíš toho nečistého ducha okřikl a toho hocha vyléčil a odevzdal ho jeho otci.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A když přicházel, zlý duch ho porazil a zalomcoval jím. Ježíš však pohrozil nečistému duchu, uzdravil chlapce a odevzdal ho jeho otci.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A když přicházel, porazil jej duch zlý a lomcoval jím.
Czech Ekumenicky
Ještě než k němu přišel, démon ho povalil a zkroutil v křeči. Ježíš pohrozil nečistému duchu, uzdravil chlapce a vrátil jej otci.
Czech Kralichka 1613
A v tom, když on přicházel, porazil jej ďábel a lomcoval jím. I přimluvil duchu nečistému Ježíš, a uzdravil mládence, a navrátil jej otci jeho.
Czech Kralichka 1998
A jak přicházel, ten démon ho porazil a začal [jím] zmítat. Ježíš tomu nečistému duchu pohrozil, uzdravil chlapce a vrátil ho jeho otci.
Czech SNC
Než však k němu chlapec došel, padl k zemi v novém záchvatu. Ježíš démona vyhnal, chlapce uzdravil a předal ho otci.