Mark 1:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když potom přišli do Kafarnaum, vešel hned v sobotu do synagogy a učil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I vešli do Kafarnaum. Hned v sobotu vstoupil do synagogy a učil.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I vešli do Kafarnaa; a hned v sobotu vešel do synagogy a učil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vcházejí do Kafarnaúmu. A hned v sobotu vstoupil do synagogy a vyučoval;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A vešli do Kafarnaa. Hned v sobotu vstoupil do synagogy a učil.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I vešli do Kafarnaum; a hned v sobotu vešed do synagogy učil.
Czech Ekumenicky
Když přišli do Kafarnaum, hned v sobotu šel do synagógy a učil.
Czech Kralichka 1613
I vešli do Kafarnaum. A hned v sobotu šel Ježíš do školy, a učil.
Czech Kralichka 1998
Potom přišli do Kafarnaum a [on] hned v sobotu vešel do synagogy a učil.
Czech SNC
Tak přišli společně do města jménem Kafarnaum; v sobotu navštívili tamější synagogu, ve které se židé scházeli ke společným modlitbám, ke čtení i výkladu Písma. Ježíš tam začal kázat a