Mark 10:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
‚Proto člověk opustí svého otce i matku, přilne ke své manželce
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto opustí člověk svého otce i matku a přilne ke své ženě.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Proto opustí člověk otce svého a matku svou a přilne k své manželce,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
následkem toho člověk opustí svého otce i matku a bude sloučen se svou ženou,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Proto muž opustí svého otce a svou matku a přilne k své manželce;
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Proto opustí člověk otce svého i matku svou a přidrží se manželky své,
Czech Ekumenicky
proto opustí muž svého otce i matku a připojí se ke své manželce,
Czech Kralichka 1613
Protoť opustí člověk otce svého i matku, a přídržeti se bude ženy své.
Czech Kralichka 1998
'Proto člověk opustí svého otce i matku a přilne ke své manželce.
Czech SNC
Proto muž opustí své rodiče a připojí se ke své manželce;