Mark 11:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Petr se tehdy rozpomněl a zvolal: "Mistře, podívej se, ten fíkovník, který jsi proklel, uschl!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Petr se rozpomenul a řekl mu: „Rabbi, hleď, ten fíkovník, který jsi proklel, je uschlý.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Tu se rozpomenul Petr a řekl mu: „Mistře, hle, fíkovník, jemuž jsi zlořečil, uschl.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Petr, vzpomenuv si, mu praví: RABBI, hle, ten fíkovník, jejž jsi proklel, uschl.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
I vzpomněl si Petr a řekl mu: „Rabbi, pohleď! Píko vnik, kterému jsi zlořečil, uschl!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I rozpomenul se Petr a řekl jemu: „Mistře, hle, fík, kterému jsi zlořečil, usechl.“
Czech Ekumenicky
Petr se rozpomenul a řekl: "Mistře, pohleď, fíkovník, který jsi proklel, uschl."
Czech Kralichka 1613
Tedy zpomenuv Petr, řekl jemu: Mistře, aj fík, kterémuž jsi zlořečil, usechl.
Czech Kralichka 1998
Petr se tedy rozpomněl a řekl mu: "Mistře, podívej se, ten fíkovník, který jsi proklel, uschl!"
Czech SNC
Petr si vzpomněl na včerejší příhodu."Mistře, ten fíkovník, který jsi odsoudil, uschl!"