Mark 12:43 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Tehdy svolal své učedníky a řekl jim: "Amen, říkám vám, že tato chudá vdova dala více než všichni, kdo házeli peníze do pokladnice.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Přivolal své učedníky a řekl jim: „Amen, pravím vám, že tato chudá vdova dala víc než všichni ostatní, kteří vhazovali do pokladnice.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I povolal k sobě své učedníky a řekl jim: „Vpravdě pravím vám: Tato chudá vdova dala více než všichni, kteří házeli do pokladnice;
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A přivolav si své učedníky, řekl jim: Věru, pravím vám: Tato chudá vdova hodila více než všichni, kteří do pokladnice naházeli.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
I přivolal své učedníky a řekl jim: „Vpravdě vám pravím: Tato chudá vdova vhodila více než všichni, kteří házeli do pokladnice.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I povolal k sobě učeníky své a řekl jim: „Vpravdě pravím vám: Tato chudá vdova dala více než všichni, kteří metali do pokladnice;
Czech Ekumenicky
Zavolal své učedníky a řekl jim: "Amen, pravím vám, tato chudá vdova dala víc, než všichni ostatní, kteří dávali do pokladnice.
Czech Kralichka 1613
I svolav učedlníky své, dí jim: Amen pravím vám, že tato chudá vdova více uvrhla, než tito všickni, kteříž metali do pokladnice.
Czech Kralichka 1998
Tehdy svolal své učedníky a řekl jim: "Amen, říkám vám, že tato chudá vdova dala více než všichni, kdo házeli [peníze] do pokladnice.
Czech SNC
Ježíš si zavolal své učedníky a řekl jim: "Poslyšte, ta chudá vdova vlastně dala víc než boháči.