Mark 12:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Vinaři si ale řekli: ‚Tohle je dědic. Pojďme ho zabít, a dědictví bude naše!'
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ti vinaři si však řekli: ‚To je dědic. Pojďte, zabijme ho a dědictví bude naše.‘
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ale vinaři si řekli vespolek:,To je dědic! Pojďme, zabijme ho, a dědictví bude naše.'
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Avšak oni rolníci k sobě navzájem řekli: Toto je dědic, pojďte, snažme se ho zabít a dědictví bude naše.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale oni vinaři si řekli:´To je dědic. Nuže, zabijme ho, a dědictví bude naše´.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Ale vinaři řekli k sobě vespolek:,To jest dědic; pojďme, zabijme ho, a dědictví bude naše.‘
Czech Ekumenicky
Ale ti vinaři si mezi sebou řekli: 'To je dědic. Pojďme a zabijme ho a dědictví bude naše!'
Czech Kralichka 1613
Ale vinaři řekli jedni k druhým: Tentoť jest dědic; pojďte, zabijme jej, a budeť naše dědictví.
Czech Kralichka 1998
Ale ti vinaři řekli jedni druhým: 'Tohle je dědic, pojďte, zabijme ho a dědictví bude naše.'
Czech SNC
Ale nájemci si řekli: ‚To je jediný dědic. Zabijme ho a vinice bude naše.'