Mark 14:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
"I kdyby všichni odpadli," prohlásil Petr, "já nikdy!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Petr mu říkal: „I kdyby všichni odpadli, já však ne!“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Petr však mu řekl: „I kdyby se všichni nad tebou pohoršili, já nikoliv.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Petr mu však děl: I kdyby se dali k pádu přivést všichni, já však přece nikoli.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Než Petr mu řekl: „I kdyby všichni poklesli, ale já ne!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Petr však pravil jemu: „Byť se všichni pohoršili, já přece nikoliv“.
Czech Ekumenicky
Tu mu Petr řekl: "I kdyby všichni odpadli, já ne."
Czech Kralichka 1613
Tedy Petr řekl jemu: Byť se pak všickni zhoršili, ale já nic.
Czech Kralichka 1998
Tehdy mu Petr řekl: "I kdyby všichni odpadli, já nikdy!"
Czech SNC
"I kdyby tě všichni zradili, já tě neopustím," prohlásil Petr.