Mark 14:52 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
ale on tam to plátno nechal a utekl nahý.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
On tam však zanechal lněný šat a utekl od nich nahý.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ale on odhodil lněné roucho a utekl od nich bez šatů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
on však, nechav to plátno za sebou, od nich prchl nahý.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
On však pustil plátno a utekl jim nahý.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Ale on zanechav roucho lněné, utekl od nich nahý.
Czech Ekumenicky
On jim však nechal plátno v rukou a utekl.
Czech Kralichka 1613
On pak opustiv roucho, nahý utekl od nich.
Czech Kralichka 1998
nechal tam to plátno a utekl nahý.
Czech SNC
ale on se z něj vyvlékl a utekl nahý.