Mark 15:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Ať ten Mesiáš, ten král Izraele, teď sleze z kříže, ať to uvidíme a uvěříme." A hanobili ho i ti, kdo byli ukřižováni s ním.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Podobně se i velekněží a učitelé Zákona mezi sebou posmívali a říkali: „Jiné zachránil, sebe zachránit nemůže.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Podobně se mu posmívali i velekněží a se zákoníky říkali jeden druhému: „Jiným pomohl, ale sám sobě pomoci nemůže!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Podobně i velekněží, posmívajíce se mezi sebou s písmaři, říkali: Druhé zachraňoval, sám sebe zachránit nemůže!
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Podobně se posmívali i veleknězi a s vykladateli Písma vespolek říkali: „Jiné zachránil, sám sebe zachránit nemůže.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Podobně i velekněží posmívajíce se mu, říkali se zákoníky, jeden k druhému: „Jiným pomohl, sám sobě pomoci nemůže.
Czech Ekumenicky
Podobně se mu mezi sebou posmívali velekněží spolu se zákoníky. Říkali: "Jiné zachránil, sám sebe zachránit nemůže.
Czech Kralichka 1613
Též i přední kněží posmívajíce se, jeden k druhému s zákoníky pravili: Jinýmť jest pomáhal, sám sobě pomoci nemůže.
Czech Kralichka 1998
Podobně se posmívali i velekněží se zákoníky a říkali jeden druhému: "Jiné spasil, [ale] sám se spasit nemůže!
Czech SNC
Mezi posměvači byla i skupina významných kněží a učitelů zákona, kteří si mezi sebou říkali: "Jiným pomáhal a teď je bezmocný.