Mark 2:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
"říkám ti, vstaň, vezmi si lehátko a jdi domů."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
„Tobě pravím: Vstaň, vezmi své lehátko a jdi do svého domu.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
„tobě pravím: Vstaň, vezmi své lože a jdi domů!“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tobě pravím: Vstávej, zvedni svá nosítka a jdi do svého domu!
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
„Pravím ti: Vstaň, vezmi své lůžko a jdi domů!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
„Tobě pravím:,Vstaň, vezmi lože své a jdi do domu svého.“
Czech Ekumenicky
"Pravím ti, vstaň, vezmi své lože a jdi domů!"
Czech Kralichka 1613
Toběť pravím: Vstaň, a vezmi lože své, a jdi do domu svého.
Czech Kralichka 1998
"říkám ti, vstaň, vezmi své lůžko a jdi domů."
Czech SNC
Nato se obrátil k ochrnutému a vyzval ho: "Vstaň a jdi domů, jsi uzdraven."