Mark 6:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Potom se apoštolové sešli k Ježíšovi a oznámili mu všechno, co dělali a co učili.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Apoštolové se shromáždili k Ježíšovi a oznámili mu všechno, co činili i co učili.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I sešli se apoštolé k Ježíšovi a vyprávěli mu všechno, co činili a čemu učili.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A apoštolové se scházejí k Ježíšovi, i oznámili mu všechny věci, [i] jaké vykonali i jakým vyučovali.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Apoštolově se navrátili k Ježíšovi a vypravovali mu všechno, co dělali a čemu učili.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I sešli se apoštolé k Ježíšovi a pověděli mu všecko, co činili a čemu učili.
Czech Ekumenicky
Apoštolové se shromáždili k Ježíšovi a oznámili mu všecko, co činili a učili.
Czech Kralichka 1613
Tedy sšedše se apoštolé k Ježíšovi, zvěstovali jemu všecko, i to, co činili, i co učili.
Czech Kralichka 1998
Potom se apoštolové sešli k Ježíši a oznámili mu všechno, co dělali i co učili.
Czech SNC
Apoštolové se vrátili z cest a znovu se sešli u Ježíše. Vyprávěli mu o všem, co dělali a o čem hovořili s lidmi, se kterými se setkali.