Mark 6:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Odpluli tedy lodí o samotě na pusté místo.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Odjeli tedy v lodi do ústraní na opuštěné místo.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Potom vstoupili na loďku a odebrali se na osamělé místo v ústraní.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I odpluli v lodi na pusté místo do ústraní;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Odjeli tedy na lodi na osamělé místo stranou.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I vstoupili na loď a odebrali se na místo osamělé v soukromí.
Czech Ekumenicky
Odjeli tedy lodí na pusté místo, aby byli sami.
Czech Kralichka 1613
I plavili se až na pusté místo soukromí.
Czech Kralichka 1998
Odpluli tedy o samotě lodí na pusté místo.
Czech SNC
Odjeli tedy lodí na odlehlé místo.