Mark 6:46 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
A když se s nimi rozloučil, odešel na horu, aby se modlil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Rozloučil se s nimi a odešel na horu, aby se pomodlil.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A když je rozpustil, odešel na horu se pomodlit.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A rozloučiv se s nimi, odešel pomodlit se na horu.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A když ho rozpustil, odešel na horu se modlit.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A rozpustiv je, odešel na horu se pomodlit.
Czech Ekumenicky
Rozloučil se s nimi a šel na horu, aby se modlil.
Czech Kralichka 1613
A rozpustiv je, šel na horu, aby se modlil.
Czech Kralichka 1998
A když se s nimi rozloučil, odešel na horu, aby se modlil.
Czech SNC
***