Mark 7:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Potom pokračoval: "Opravdu pěkně zavrhujete Boží přikázání, abyste zachovali svou vlastní tradici!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A říkal jim: „Krásně odmítáte přikázání Boží, abyste zachovali svou tradici.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Potom jim řekl: „Klidně rušíte přikázání Boží, abyste mohli zachovávati své podání.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A pravil jim: Pěkně rušíte Boží přikázání, abyste mohli dodržet to, co bylo od vás k dodržování vydáno.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Dále jim řekl: „Pěkně převracíte Boží přikázání, abyste zachovávali své podání.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I řekl jim: „Pěkně rušíte přikázání Boží, abyste zachovali podání svoje.
Czech Ekumenicky
A ještě řekl: "Jak dovedně rušíte Boží přikázání, abyste zachovali svou tradici!
Czech Kralichka 1613
I pravil jim: Čistě vy rušíte přikázání Boží, abyste ustanovení své zachovali.
Czech Kralichka 1998
A řekl jim: "Zavrhujete Boží přikázání čistě, abyste zachovali svou tradici.
Czech SNC
Vždyť vy vlastně rušíte Boží zákon ve jménu svých tradic.