Mark 8:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když jsem nalámal pět chlebů pěti tisícům, kolik plných košů nalámaných kousků jste nasbírali?" "Dvanáct," odpověděli.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
když jsem rozlámal těch pět chlebů pro pět tisíc, kolik nůší plných úlomků jste sebrali?“ Řekli mu: „Dvanáct.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A nepamatujete se na to, když jsem rozlámal pět chlebů mezi pět tisíc, kolik jste nasbírali košů plných kousků?“ Praví mu: „Dvanáct.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Když jsem těch pět chlebů rozlámal pro těch pět tisíc, kolik košíků plných úlomků jste nasbírali? Praví mu: Dvanáct.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
když jsem rozlámal pět chlebů pěti tisícům, kolik plných košů drobtů jste nasbírali? „Praví mu: „Dvanáct.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A nepamatujete se na to, když jsem rozlámal pět chlebů mezi pět tisíc, kolik košů plných drobtů jste sebrali?“ Řekli mu: „Dvanáct.“
Czech Ekumenicky
když jsem lámal těch pět chlebů pěti tisícům, kolik plných košů nalámaných chlebů jste sebrali?" Řekli mu: "Dvanáct."
Czech Kralichka 1613
Že jsem pět chlebů lámal mezi pět tisíců? A kolik jste plných košů drobtů sebrali? Řekli jemu: Dvanácte.
Czech Kralichka 1998
Když jsem nalámal pět chlebů mezi pět tisíc [mužů], kolik plných košů nalámaných kousků jste nasbírali?" Řekli mu: "Dvanáct."
Czech SNC
Co těch pět tisíc, které jsem nasytil pěti chleby? A kolik košů jste nasbírali?""Dvanáct," odpověděli.