Mark 9:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Potom se ho zeptali: "Proč ale znalci Písma říkají, že nejdříve musí přijít Eliáš?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A ptali se ho: „Proč učitelé Zákona říkají, že nejprve musí přijít Eliáš?“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
On pak jim odpověděl: „Eliáš přijde napřed a napraví všechno. A co je psáno o Synu člověka, že má mnoho trpěti a býti opovržen?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I dotazovali se ho, pravíce: Proč říkají písmaři, že nejprve musí přijít Eliáš?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A tázali se ho: „Proč tedy říkají vykladatelé Písma, že nejprve má přijít Eliáš?“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
On pak odpověděl jim: „Eliáš přijde prve a napraví všecko. A kterak jest psáno o Synu člověka, že má mnoho trpěti a opovržen býti?
Czech Ekumenicky
A vyptávali se: "Proč říkají zákoníci, že napřed musí přijít Eliáš?"
Czech Kralichka 1613
I otázali se ho, řkouce: Což pak zákoníci praví, že Eliáš musí přijíti prve?
Czech Kralichka 1998
Potom se ho ptali: "Proč zákoníci říkají, že nejdříve musí přijít Eliáš?"
Czech SNC
"Proč učitelé zákona říkají, že dříve než Kristus musí znovu přijít prorok Elijáš?" otázali se Ježíše.