Matthew 10:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Bude-li toho ten dům hoden, pak ať váš pokoj přejde na něj. Nebude-li hoden, ať se váš pokoj vrátí k vám.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Bude-li toho ten dům vskutku hoden, ať na něj přijde váš pokoj. Nebude-li však toho hoden, ať se váš pokoj navrátí k vám.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A bude-li ten dům hoden, přijde naň pokoj váš; nebude-li však hoden, vrátí se váš pokoj k vám.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a bude-li ten dům hoden, nechť na něj přijde váš pokoj, pakli však hoden nebude, nechť se váš pokoj navrátí na vás.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A bude-li ten dům hoden, váš pokoj přijde na něj; nebude-li však hoden, vrátí se váš pokoj k vám.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A bude-li dům ten hoden, přijdiž pokoj váš na něj; pakli nebude hoden, pokoj váš vrať se k vám.
Czech Ekumenicky
A budou-li toho hodni, ať na ně přijde váš pokoj. Nebudou-li toho hodni, ať se váš pokoj vrátí k vám.
Czech Kralichka 1613
A jestližeť bude dům ten hodný, pokoj váš přijdiž naň; pakliť by nebyl hodný, pokoj váš navratiž se k vám.
Czech Kralichka 1998
A bude-li [toho] ten dům hoden, ať váš pokoj přijde na něj. Pokud však nebude hoden, ať se váš pokoj navrátí k vám.
Czech SNC
Jestliže vaše poselství vděčně přijmou, naplní je pokoj, který přinášíte.