Matthew 11:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Ježíš jim odpověděl: "Jděte a vyprávějte Janovi, co tu slyšíte a vidíte:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ježíš jim odpověděl: „Jděte a oznamte Janovi, co slyšíte a vidíte:
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ježíš jim odpověděl! „Jděte a zvěstujte Janovi, co jste uslyšeli a uviděli:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Ježíš jim v odpověď řekl: Odeberte se a ohlaste Janovi, co slyšíte a vidíte:
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ježíš jim odpověděl: „Jděte a oznamte Janovi, co jste slyšeli a viděli:
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A Ježíš odpověděl jim: „Jděte a zvěstujte Janovi, co jste slyšeli a viděli:
Czech Ekumenicky
Ježíš jim odpověděl: "Jděte, zvěstujte Janovi, co vidíte a slyšíte:
Czech Kralichka 1613
I odpovídaje Ježíš, řekl jim: Jdouce, zvěstujtež Janovi, co slyšíte a vidíte:
Czech Kralichka 1998
Ježíš jim odpověděl: "Jděte a oznamte Janovi, co slyšíte a vidíte:
Czech SNC
Ježíš jim na to odpověděl: "Vraťte se k Janovi a povězte mu o tom, co jste viděli a slyšeli: