Matthew 12:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Všechny zástupy žasly: "Není snad tohle ten Syn Davidův?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A všechny zástupy byly ohromeny a říkaly: „Snad to není ten Syn Davidův?“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I žasli všichni v zástupu a pravili: „Není to syn Davidův?“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I žasly veškeré davy, a říkaly: Což snad tento je Davidův Syn?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Všechen zástup lidu žasl a pravil: „Není to Davidův syn'?“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I žasli všichni zástupové a pravili: „Není-li tento syn Davidův?“
Czech Ekumenicky
Zástupy žasly a říkaly: "Není to Syn Davidův?"
Czech Kralichka 1613
I divili se všickni zástupové a pravili: Není-liž tento Syn Davidův?
Czech Kralichka 1998
A všechny ty zástupy žasly a říkaly: "Není snad tohle ten Syn Davidův?"
Czech SNC
Lidé užasli a říkali: "On je snad opravdu Boží král z rodu Davidova!"