Matthew 13:46 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
najde jednu velmi vzácnou perlu. Jde, prodá všechno, co má, a koupí ji.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když našel jednu drahocennou perlu, odešel a prodal vše, co měl, a koupil ji.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a když nalezl jednu perlu drahocennou, odešel a prodal všechen svůj majetek a koupil ji.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i našed jednu velmi cennou perlu, odešel a rozprodal vše, cokoli měl, a koupil ji.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A když nalezne jednu drahocennou perlu, odejde a prodá všechno, co má, a koupí ji.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a když nalezl jednu perlu drahocennou, odešed prodal všecko, co měl a koupil ji.“ „
Czech Ekumenicky
objeví jednu drahocennou perlu; jde, prodá všecko, co má, a koupí ji.
Czech Kralichka 1613
Kterýž nalezna jednu velmi drahou perlu, odšel a prodal všecko, což měl, a koupil ji.
Czech Kralichka 1998
který když našel jednu velmi vzácnou perlu, šel a prodal všechno, co měl, a koupil ji."
Czech SNC
***