Matthew 15:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
"Proč tvoji učedníci přestupují tradici starších?" říkali. "Vždyť si před jídlem neumývají ruce!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
„Proč tvoji učedníci přestupují tradici starších? Vždyť si neomývají své ruce, když jedí chléb.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
„Proč tvoji učedníci přestupují podání starších? Vždyť si neumývají ruce před jídlem.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Proč tvoji učedníci přestupují, co se dochovalo od starých? Vždyť si nemyjí své ruce, když se chystají jíst chléb.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
„Proč tvoji učedníci přestupují podání starších? Neboť si nemyjí ruce, když jedí chléb.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
„Proč přestupuji učeníci tvoji podání starších? neboť neumývají rukou svých, když jedí chléb.“
Czech Ekumenicky
"Proč tvoji učedníci porušují tradici otců? Vždyť si před jídlem neomývají ruce!"
Czech Kralichka 1613
Proč učedlníci tvoji přestupují ustanovení starších? Nebo neumývají rukou svých, když mají jísti chléb.
Czech Kralichka 1998
"Proč tvoji učedníci přestupují tradici starších? Vždyť si neumývají ruce, když mají jíst chleba!"
Czech SNC
"Proč tvoji žáci nedodržují staré židovské tradice? Vždyť ignorují i obřadní mytí rukou před jídlem!"